– O co on pyta?
– Czy jesteś moim chłopakiem.
– A ty co odpowiadasz?
To jaky Rammstein, choć z lekkim przesunięciem kontekstu:
Du, du hast // Du, du hast mich [2x] Du hast mich gefragt [3x]
Und Ich hab’s Nichts gesagt …
es ist ja aber wahr: nichts hat er mir gesagt.
małe przesunięcie, może.
ku „N”, wielką literą?
Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:
Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. ( Wyloguj / Zmień )
Komentujesz korzystając z konta Google. ( Wyloguj / Zmień )
Komentujesz korzystając z konta Twitter. ( Wyloguj / Zmień )
Komentujesz korzystając z konta Facebook. ( Wyloguj / Zmień )
Połączenie z %s
Powiadamiaj mnie o nowych komentarzach poprzez e-mail.
Powiadamiaj mnie o nowych wpisach poprzez e-mail.
To jaky Rammstein, choć z lekkim przesunięciem kontekstu:
Du, du hast // Du, du hast mich [2x]
Du hast mich gefragt [3x]
Und Ich hab’s Nichts gesagt …
es ist ja aber wahr:
nichts hat er mir gesagt.
małe przesunięcie, może.
ku „N”, wielką literą?